Irish English x American English

Eu aprendi o inglês americano: pronúncia, sotaque, expressões, vocabulário e ortografia. Para colocar a cereja em cima do bolo, eu morei um ano nos Estados Unidos (como vocês estão carecas de saber).

Nessa vida de teacher, como trabalhei em uma escola que adotava o inglês britânico e também, como para alunos iniciantes a pronúncia britânica soa mais clara e fácil de se entender, eu acabei adquirindo um quase nada de vocabulário/pronúncia britânica, mas com toda certeza  gosto mais do sotaque americano!

Chegando aqui na Europa, ouvi de alguns irlandeses que eu tenho sotaque americano. Fiquei boba, porque sempre achei que tivesse o sotaque brasileiro. 😉 A questão é que às vezes não sou compreendia pelos nativos, o que muito me intriga. Fato é que, primeiro, eu falo muito rápido quando estou conversando com nativos; segundo, eu uso vocabulário de americano. O cara do banco não me entendeu, o cara do FAS (lugar onde as pessoas vão procurar emprego) não me entendeu e não fui compreendida em outras situações. Mas se eles assistem seriados e filmes americanos, qual é o problema? Eu?

Enfim, nos últimos dias tenho notado algumas diferenças de vocabulário. É óbvio que pesquisando na net, você pode achar vários sites que falem destas diferenças, mas eu vou listar aqui as que EU ouvi e notei.

Na esquerda estão as palavras usadas no inglês americano e na direita, no irlandês:

Bathroom – Toilet

To pick up – To Collect

Line – Queue

Deposit – Lodgement (essa quase me matou quando fui ao banco pela primeira vez fazer um depósito, digo, lodgement)

Excuse me – Sorry (eles pedem licença dizendo “sorry”)

Downtown – City Centre

Roomate – Flatmate

Pants – Trousers

Sneakers – Trainers

Apartment – Flat

A lot of – Loads of

Red-haired – Ginger

Sem contar que é broxante você se esforçar para aprender o temido “th” sound com a linguinha entre os dentes e tudo mais pra chegar aqui e ouvi-los pronunciando o th com o som de t mesmo.

Por hoje é isso, mas já tenho novidades para contar nos próximos posts!

Anúncios

Um comentário sobre “Irish English x American English

Preciso comentar esse post!

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s